Balkans – Volga

L’histoire de ce concert …

Un mardi soir de décembre 2012, à l’auditorium de Dole, j’assistais avec quelques autres choristes à un concert de musique tzigane donné par 3 musiciens dont l’un d’entre eux est depuis longtemps notre mentor … Xavier. C’est vous dire que Florence, son épouse et par ailleurs notre chef de chœur, n’était par très loin. Après quelques instants de concertation, nous imaginons elle et moi, un concert produit avec le Trio Leskov … nous en parlons le soir même à Alain.

C’est après notre voyage à Venise en juillet dernier que les opérations pratiques ont débuté : sélection des chants, harmonisation et transcription pour chœur d’hommes par Xavier bien sûr, édition des partitions … et surtout apprentissage !

Depuis octobre 2013 nous avons beaucoup travaillé, répétitions supplémentaires, 2 week-ends de travail, pour mettre au point, souvent dans la douleur, ce concert, pour que nous, les choristes, maîtrisions les nouveaux chants et soyons au top de notre forme.

Au cours du concert, je n’ai pu m’empêcher de penser à Léo et Jean-François, deux de nos choristes qui comme nous, ont travaillé dur et qui étaient ce jour là, hospitalisés et donc empêchés de chanter en concert, après un grave accident de la circulation survenu dimanche soir au retour de notre concert de Lons-le-Saunier. Monique, l’épouse de Léo, a été, elle aussi, grièvement blessée lors de cet accident.

Ce concert est produit dans un cadre différent de notre habitude. Différent effectivement, puisque :

  • nous avons partagé ce concert avec les musiciens du Trio Leskov.
  • différent puisque les chants et pièces musicales sont exclusivement issues du répertoire orthodoxe ou traditionnel tzigane, russe, polonais, roms … ou plus généralement des régions comprises entre les Balkans et la Volga.
  • différent enfin puisque contrairement à notre tradition de chanter a capella, nous avons chanté lors de la 3° partie accompagnés par le Trio Leskov.

Guy MUET

 

Vous pouvez cliquer sur le titre pour avoir accès au chant, disponible sur Youtube …

Première partie: Le Choeur des Roches, Direction Florence FORGEOT

  • S’Nami Bog : Anonyme – « Viens à nous Seigneur ». Texte et transcription : J. Rochat
  • Les clochettes  : Dzwonki et Krawczyk – chant liturgique slave « Pière à l avierge Marie »
  • Dostoïno Iest : D. Bortniansky (1751-1825) « Il est digne de te vénérer, Mère de Dieu »
  • Prière des frères moraves : 1531 – chant liturgique tchèque. « Pière dans le jour qui meurt »
  • Razboïnica : liturgie othodoxe russe. « Tu as, Seigneur, rendu digne le bon larron … »
  • Tibié Païom : D. Bortniansky (1751-1825) « Nous Te chantons » Liturgie othodoxedu 19° siècle.
  • Souliko : Poème de Akaki Tseretelli – Musique de Varenka Tseretelli « Chère âme » chnat romantique géorgien de 1895.
  • Nietsvoda : chant populiare russe

 

Troisième partie : Le Choeur des Roches et le Trio Leskov, Direction Florence FORGEOT

  • Sur les flots du Volga : Chant traditionnel russe. « Le chant des rameurs qui bravent l’ouragan »
  • Les bateliers de la Volga: 1866 – Chant populaire russe. Harmonisation : Nicolas Zourabichevili. « Le lourd fardeau des miséreux »
  • Plaine, ma plaine: 1934 – Musique : Lev Knipper. Paroles françaises : Francis Blanche. Arragements Xavier Forgeot. « Chant de bravoure des cavaliers de la steppe »
  • Le temps du muguet : 1955 – Musique: Vassili Soloviov-Sedoï. Harmonisation : Xavier Forgeot. « Le bonheur fugace »
  • Nathalie : 1964 – Musique : Gilbert Bécaud. Paroles : Pierre Delanoë. Harmonisation : Pierre Huwiler. « A Moscou, un français tombe amoureux de sa blonde guide »
  •  Un piano pleure à Varsovie
  • : 1982 – Texte : Bernard Montangero. Musique : Alain Morisod. « La Pologne étouffée par le totalitarisme »
  • Kalinka: 1860 – Harmonisation : J.Rochat. « Petite baie, joli prénom pour cette mélodie d’amour poétique russe »
  • Le temps des fleurs : 1968 – Paroles et musique : G.Raskin. Adaptation française de E.Marnay. Harmonisation : Jean Jourdan. « Nous étions jeunes et romantiques »